Buenos días, a continuación seguiremos viendo más vocabulario del temario que entrará en el último examen del segundo trimestre.
Página 67 ejercicio 4.1
Quand je suis triste: Pleurer (à chaudes larmes), changer de conversation, se plaindre...
Quand je suis joyeux(se): sauter (de joie), éclater de rire, rire...
Quand je suis surpris(e): se ronger les ongles...
Quand je suis enffrayé(e): pleurer, faire la moue, pâlir, courir dans tous les sens, trembler, ...
Quand je suis indifferent(e): changer de conversation, hausser les épaules...
Quand je suis amoreux(se): rire...
Vocabulario:
Triste: triste
Pleurer: llorar
Changer de conversation: cambiar de conversación
Se plaindre: quejarse
Joyeux(se): contento
Sauter(de joie): saltar de alegría
Rire: reir
Surpris(e): somprendido/a
Se ronger les ongles: moderse las uñas
Effrayé(e): miedo
Faire la moue: poner mala cara
Pâlir: pálido
Trembler: temblar
Crier: gritar
Hausser les épaules: encoger de hombros
Courir dans tous les sens: correr en todas las direcciones
lunes, 25 de febrero de 2013
lunes, 18 de febrero de 2013
¡¡NEGATIVA!!
Va en lugar de pas:
1. Quelqu'un(alguien) ------> Personne ne.../Ne... personne (nadie)
2. Quelque chose(algo)/Tout (todo) ------> Rien ne.../Ne...rien (nada)
3. Toujours(siempre)/Quelque fois(alguna vez) ------> Ne...jamais (nunca)
4. Encore(todavía) ------> Ne...plus(ya no)
5. Déjà(ya) ------> Ne... pas encore (todavía no)
6. Un (uno)/ Beaucoup de...(muchos) ------> Ne...aucun (ningún)
Ejemplo:
Tu as vu quelqu'un? - Non, je n'ai vu personne
Quelqu'un a fait les devoirs? - Non, personne n'a fait les devoirs
Tu as mangé quelque chose? - Non, je n'ai rien mangé
Tu as mangé quelque chose? - Non, je ne fais jamais les devoirs
Tu as un ami? - Non, je n'ai aucun ami
1. Quelqu'un(alguien) ------> Personne ne.../Ne... personne (nadie)
2. Quelque chose(algo)/Tout (todo) ------> Rien ne.../Ne...rien (nada)
3. Toujours(siempre)/Quelque fois(alguna vez) ------> Ne...jamais (nunca)
4. Encore(todavía) ------> Ne...plus(ya no)
5. Déjà(ya) ------> Ne... pas encore (todavía no)
6. Un (uno)/ Beaucoup de...(muchos) ------> Ne...aucun (ningún)
Ejemplo:
Tu as vu quelqu'un? - Non, je n'ai vu personne
Quelqu'un a fait les devoirs? - Non, personne n'a fait les devoirs
Tu as mangé quelque chose? - Non, je n'ai rien mangé
Tu as mangé quelque chose? - Non, je ne fais jamais les devoirs
Tu as un ami? - Non, je n'ai aucun ami
lunes, 11 de febrero de 2013
¡¡Buenos días!! Empecemos a trabajar. A continuación, vamos a publicar el vocabulario que nuestra profesora nos mandó a extraer del texto de la unidad 4 y que entrará en una pregunta en el examen.
Vocabulario:
Lecture: Lectura
L'auteur/L'écrivain: El autor/ El escritor
Un rayon: Un estante
Une étagère: Un estante
Une bibliothèque: Una biblioteca
Le poète: el poeta
Le/la romancier(ère): El/la novelista
Emprunter: Pedir
Rendre: Devolver
S'abonner à: Abandonarse
Un livre/ Un bouquin: un libro
Une revue: Una revista
Un roman: Una novela larga
Une nouvelle: Una novela corta
Un polar (roman policier): Novela policíaca
Une biographie: Una biografía
Un recueil de poèmes: recopilación de poemas
Musique: Música
Les paroles: La letra
Les couplet: La estrofa
Le refrain: El estribillo
Un concert: Un concierto
Une chason (d'auteur): Una canción
Un morceau: Un trozo de canción
Un tube: Un disco
Des variétés: Variedades
Un orcheste: Una orquesta
Un(e) musicien(ne): Un músico
Interpréter/jouer: Tocar
Jouer d'un instrument: Tocar un instrumento
Une tournée: Una gira
Un(e) photographe: Un/a fotógrafo/a
Manifestations culturelles et sportives: Acto cultural y deportes
Un film des dessins animes: Una película de dibujos animados
Un reportaje des sins animes: Un reportaje de dibujos animados
Un acteur/Une actrice: Un actor/Una actriz
Une pièce de théâte: Una pieza de teatro
Une scéance: Una sesión
Un guichet: Una taquilla
Un entracte: Un entreacto
Un écran: Una pantalla
Un metteur en scène: Un realizador
Une représentation: Una representación
La première: Estreno
Une esposition: Una exposición
Un vernissage: Una inauguración
Un peintre: Un pintor
Peindre un tableau: Pintar un cuadro
Prendre une photo: Tomar o coger una foto
Vocabulario:
Lecture: Lectura
L'auteur/L'écrivain: El autor/ El escritor
Un rayon: Un estante
Une étagère: Un estante
Une bibliothèque: Una biblioteca
Le poète: el poeta
Le/la romancier(ère): El/la novelista
Emprunter: Pedir
Rendre: Devolver
S'abonner à: Abandonarse
Un livre/ Un bouquin: un libro
Une revue: Una revista
Un roman: Una novela larga
Une nouvelle: Una novela corta
Un polar (roman policier): Novela policíaca
Une biographie: Una biografía
Un recueil de poèmes: recopilación de poemas
Musique: Música
Les paroles: La letra
Les couplet: La estrofa
Le refrain: El estribillo
Un concert: Un concierto
Une chason (d'auteur): Una canción
Un morceau: Un trozo de canción
Un tube: Un disco
Des variétés: Variedades
Un orcheste: Una orquesta
Un(e) musicien(ne): Un músico
Interpréter/jouer: Tocar
Jouer d'un instrument: Tocar un instrumento
Une tournée: Una gira
Un(e) photographe: Un/a fotógrafo/a
Manifestations culturelles et sportives: Acto cultural y deportes
Un film des dessins animes: Una película de dibujos animados
Un reportaje des sins animes: Un reportaje de dibujos animados
Un acteur/Une actrice: Un actor/Una actriz
Une pièce de théâte: Una pieza de teatro
Une scéance: Una sesión
Un guichet: Una taquilla
Un entracte: Un entreacto
Un écran: Una pantalla
Un metteur en scène: Un realizador
Une représentation: Una representación
La première: Estreno
Une esposition: Una exposición
Un vernissage: Una inauguración
Un peintre: Un pintor
Peindre un tableau: Pintar un cuadro
Prendre une photo: Tomar o coger una foto
domingo, 3 de febrero de 2013
Pour que tu m'aimes encore
Al día siguiente de practicar los verbos, la profesora llevo a cabo una actividad con el objetivo de seguir practicando los verbos.
La actividad consiste en escuchar la canción de Celine Dion: Pour que tu m'aimes encore y rellenar los huecos que faltan con el verbo conjugado adecuadamente.
http://www.youtube.com/watch?v=AzaTyxMduH4
J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J'________(1) chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J'________(1) chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'________(2) chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te _________(3) des sorts pour que tu m'aimes encore
Fallait pas commencer m'attirer me toucher
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche
Je veux que tu saches
J'_______(4) chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent des heures
J'_______(5) chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te _______(6) des sorts pour que tu m'aimes encore
Je _______(7) des langages pour chanter tes louanges
Je _______(8) nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
J'les _______(9) sans remords pour que tu m'aimes encore
Je m'_______(10) reine pour que tu me retiennes
Je me _______(11) nouvelle pour que le feu reprenne
Je _______(12) ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux _______(13) les nôtres, si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me _______(14) en or pour que tu m'aimes encore.
J'________(2) chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te _________(3) des sorts pour que tu m'aimes encore
Fallait pas commencer m'attirer me toucher
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche
Je veux que tu saches
J'_______(4) chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent des heures
J'_______(5) chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te _______(6) des sorts pour que tu m'aimes encore
Je _______(7) des langages pour chanter tes louanges
Je _______(8) nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
J'les _______(9) sans remords pour que tu m'aimes encore
Je m'_______(10) reine pour que tu me retiennes
Je me _______(11) nouvelle pour que le feu reprenne
Je _______(12) ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux _______(13) les nôtres, si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me _______(14) en or pour que tu m'aimes encore.
RESPUESTAS:
1. Irai
2. Irai
3. Jetterai
4. Irai
5. Irai
6. Jetterai
7. Trouverai
8. Ferai
9. Dirai
10. Inventerai
11. Ferai
12. Deviendrai
13. Seront
14. Changerai
¡Hasta la próxima!, ¡Au revoir! :)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)